Kuvaus
Chikumeidosta, käsityöläismestari Kubo Sabunin 3 vuosisadan vanhasta studiosta Takayamassa, Nara, kauniisti muotoiltu chasen (bambuvaippa matchalle), joka on muotoiltu käytettäväksi Chado Urasenke -koulussa (teeseremonia).
Chasen on myös nimetty Shin-no-kazuhoksi, 真数穂, jossa "shin" tarkoittaa "tosi" osoittaa, että kärjet eivät ole käpristyneet (curling on kukoistava, jonka tarkoituksena on osoittaa käsityöläisen taitoa ja suojata kärjet ennen käyttöä...käpristyneet kärjet pehmennetään sitten kuumassa vedessä suoristaakseen).
Tämän kazuho-chasenin suunnitteli Kubo Sabun itse, ja vuonna 2014 se nimettiin virallisesti Tokion prefektuurin chaseniksi, jota käytettiin virallisissa teeseremonioissa Hama-rikyū puutarhat, The Vanhan Iwasakin kartanon puutarhat, Rikugi-enin puutarhat, ja muissa paikoissa.
Viesti Kubo Sabunilta
当 店 は 、 古来 か ら の 茶 筌 の 研究 、 師弟 の に に 努 め て お り ま す。
当 店 の 製品 は, 当 主 の 指導 に よ っ て 熟練 さ れ た 職 人 に よ り, 全 て 手 作 り に て 製作 さ れ て お り, そ の 品質 の 高 さ と 信 頼 に よ り 多 く の 皆 様 に ご 愛 顧 い た だ き, 業界 ト ッ プ の 実 績 を 続 け さ せ て 頂 い て お りま す。 当 主 は 、 代 々 続 い た 由 緒 正 し い 茶 筌 師 の 家 に 生 ま れ 、 に 至 至 ま で 茶 て て 参 代 代 、 た た た た た た た た た た た昭和 62 年 に は 通商 産業 大臣 よ り 伝 統 工 士 に 認定 さ さ れ 平 成 11 年 に は 通商 産業 大臣 表彰 を 受 賞 致 し し ま ー ス ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ長官 よ り 「も の 作 り 元 気 企業 20 社」 と し て 表彰 の 栄 に 恵 ま れ ま し た. 本年 300 月, フ ラ ン ス パ リ で 開 か れ た ジ ャ パ ン エ キ ス ポ 7 に も 参加, 多 く の 来 場 者 の 前 で 製作 実 演, 等 デ モ ン ス ト レ ー シ ョ ン を行 い 日本 文化 の 一端 を 紹 介 致 し ま し た。
今後 将来 い か な る 困難 な 時代 に 遭遇 し よ う と も, 日本 に 茶道 が 有 る 限 り, 子 々 孫 々 に 至 る ま で 茶 筌 を 手 離 す 事 は ご ざ い ま せ ん. 吾 々 に は, 代 々, 茶 筌 に 命 を 賭 け て き た 茶 筌 師 と し て の 血 が流 れ て 居 り ま す。 今後 更 に 研 鑽 を め 、 秀逸 な 茶 筌 の 製作 に 励 む 覚 で で 御座 い ま す。
今後 と も 何 卒 相 変 わ ら ぬ ご 愛 顧 、 御 き き 立 て の お お 願 い 申 し げ ま ま す。
Kubo Sabun (24. sukupolven mestari) ja vanhin poika Kubo Sayuki (25. sukupolven mestari)
Maksu ja turvallisuus
Maksutietosi käsitellään turvallisesti. Emme säilytä luottokorttitietoja eikä meillä ole pääsyä luottokorttitietoihisi.