🎄 (Notice 1/2) 🎄 Happy Holidays! We will not be shipping orders between 12/28-1/13 for the holidays and moving into a bigger warehouse next January. Come back from time to time for chances to win discounts for 2025 totalling a million yen! CLICK HERE TO LEARN MORE (Starts 12/28)

☀️ (Notice 2/2) ☀️ As we wind down the year, only products with actual units in-stock will be purchasable. Out-of-stock sample sizes, multipacks, procure-on-demand bulk sizes, etc. will be buyable after our warehouse move in January.

Käsin pyörittämisen taidetta

The Art of Hand Rolling Tea

Moé  Kishida |

Minulla oli äskettäin mahdollisuus vierailla Koukien Tea Gardenissa , teetilalla, joka sijaitsee lähellä Makizono-choa, Kirishima, Kagoshiman prefektuuri. He ovat perhe, joka harjoittaa maataloutta ympäri vuoden, mukaan lukien riisiä ja shitake-sieniä. Olennainen osa heidän työtään on japanilaisen luomuteen (vihreä tee, hojicha, japanilainen musta tee) viljely ja jalostus. Perheen nuorimmat jäsenet ovat sisarukset Yurie ja Akane Kawaguchi ja nämä naiset toivottivat meidät ystävällisesti tervetulleeksi teepelloilleen ja tehtaalleen maaliskuun puolivälissä.

Yurie ja Akane Kawaguchi esittelevät meille perheensä teetehdasta. He kertoivat, että noin kuukauden kuluttua he ovat erittäin kiireisiä teenkorjuun ja -käsittelyn parissa, eikä heillä ole aikaa pysähtyä!

Yksi sisaruksista, Akane, osaa pyörittää teetä käsin, koska se on taito, jonka hän on hankkinut opiskellessaan Shizuokan prefektuurissa. Tämä sai minut kiinnostumaan prosessista enemmän, kun hän käsitteli kokemuksiaan, mutta huomautti myös, kuinka sencha-käsittelyssä käytetyt vakiokoneet jäljittelevät käsin rullausprosessia, kun kävelimme heidän teetehtaan eri koneiden läpi. Joten tänään haluaisin jakaa kanssanne hieman senchan käsinrullausprosessia (japaniksi: temomi ), koska shincha-kausi on aivan nurkan takana!

Koukien Tea Gardenin Akane Kawaguchi kuvaa, kuinka teetehtaan koneet jäljittelevät käsin kääntöprosessia.

Kuten monet teistä saattavat jo tietää, nykyään kaikki paitsi harvinaisin kilpailuluokka sencha käsitellään konerullaprosessin kautta. Kauniisti ja neulan kapeaksi venytetty käsin rullattu tee on todella taideteos! Taiteellisen ulkonäön lisäksi ja sen ansiosta, että käsin rullattua teetä ei käsitellä koneiden liiallisella voimalla, se voi säilyttää teelehtien alkuperäisen muodon. Tämä tarkoittaa, että kun käsin rullatut teelehdet liotetaan kuumassa vedessä, voidaan selvästi tunnistaa teelehtien muoto, kun ne poimittiin. Teetä käsin käärittävä prosessi kestää kuitenkin noin 6-7 tuntia jatkuvaa vaivaamista 300 g valmiin ja kuivatun teen valmistamiseksi (vaihtelee useiden tekijöiden mukaan). Jopa taitavimmat asiantuntijat pystyvät valmistamaan vain 300 g teetä, sillä 1,5 kg tuoreita teelehtiä on raja, kuinka paljon teetä voidaan käärittää käsin. Tämän raskaan tehtävän automatisointi on syynä koneen valssausprosessiin.

Valaistakseni hieman käsin käärittävän teen historiaa totean, että käsin rullaus alkoi vuonna 1738 Soen Nagatanin (1681 - 1778), teenviljelijän kanssa Ujitawaran alueelta Kioton prefektuurista. Soen Nagatanin uskotaan olevan japanilaisen senchan isä, kun hän kehitti ja/tai standardoi japanilaiselle teelle ainutlaatuisen teen valmistusmenetelmän (eli sencha ). Tarkemmin sanoen vietettyään noin 15 vuotta teenvalmistusmenetelmien kokeilua, hän on se, joka aloitti juuri poimittujen teelehtien höyryttämisen ja sitten taitavasti käsin vaivaamisen hoiro- pöydällä, jonka alla oli matalan lämpötilan hiilen tuli ( Huomautus: * Hoiro on tukeva pöytä, joka on päällystetty perinteisellä japanilaisella paperilla nimeltä washi).

Ennen Soen Nagatanin löytöä teetä käsiteltiin höyryttämällä tai keittämällä lehdet ja kuivaamalla ne sitten paahtamalla tai auringossa (kuten tehdään monille perinteisille bancha-lehdille, kuten Mimasaka bancha ja kancha ), mikä muuttaa teenlehdet ruskehtava väri. Sitä vastoin Nagatanin uutta teen valmistustapaa pidettiin vallankumouksellisena, koska sen tuloksena saatiin sencha, jolla oli virkistävän vihreä väri, aromi ja maku. Käsin vaivaavaan prosessiin kuuluu teelehtien löysäämisen, rullauksen, vaivaamisen ja hieromisen yhdistelmä. Vaikka ehkä tämän käsityötaidon vaiheet nähdään ja ymmärretään parhaiten videolla, alla hahmotellaan joitain tärkeimmistä vaiheista sekä jokaiseen käsinrullausprosessiin liittyvään vaiheeseen tarvittava aika. Huomaa, että vaiheet ovat yksinkertaistettuja ja että teelehtien käsin käärimisessä on tarkkoja yksityiskohtia! *Jokaisen vaiheen jälkeen meillä on myös suluissa kunkin vaiheen japanilainen nimi.

Japanilaisen teen käsin pyörittämiseen liittyvät vaiheet

  1. Teelehtien puhallus (葉ぶるい / haburui): Pudota höyrytetyt uudet teelehdet rinnan korkeudelta hoiro-pöydälle puhaltaaksesi kaste pois (60 minuuttia).
  2. Kierto (軽回転 / kei-kaiten): Kuivaa teelehtiä rullaamalla niitä veden poistamiseksi ytimestä (40 minuuttia).
  3. Raskas kierto (重回転 / jyu-kaiten): Vähennä lämpöä, käytä enemmän painoa/voimaa rullausprosessissa (20 minuuttia).
  4. Keskivaiheen viimeistely ( 中上げ/ chu-age) : Irrota teelehdet ja ota pois, puhdistaa hoiro-pöytä (15 minuuttia).
  5. Läpihieronta (もみきり/momi kiri): Pidä teetä käsien välissä liikuttamalla teetä edestakaisin hieroen pyörivin liikkein. Aluksi tämä tehdään ilman suurta voimaa, levittäen teelehtiä, mutta kun teelehdet tuntuvat kuivemmilta, painetaan lisää ja teelehtiä hierotaan perusteellisemmin (60 minuuttia).
  6. Käännä, kierrä, leikkaa, rullaa (でんぐり / denguri) : Pidä teenippua, venytä teetä samalla kun käännät teetä vasemmalta oikealle (30 minuuttia)
  7. Lopullinen muodostus (こくり / kokuri): Hiero teetä samaan suuntaan muodostaen teestä kiiltävän, herkän neulan muotoisen teen (60 - 90 minuuttia)
  8. Lopullinen kuivaus (乾燥 / kansou): Teelehdet levitetään kauniisti ja tasaisesti hoiro-pöydän päälle ja keskellä on tyhjä reikä. Pidä lämpötila noin 60 celsiusasteessa kuivuaksesi ja suorittaaksesi teerullausprosessin loppuun (90 - 120 minuuttia).

Koukien-käden rullatee Viimeinen vaihe käsin pyörittämisen taiteen viimeistelyyn!

Käsien rullan perinteen säilyttäminen

Käsin rullattu tee on nykyään harvinainen aarre, ja Japanissa järjestetään vuosittain kansallinen käsinrullausteekilpailu, jonka tarkoituksena on säilyttää tämä taide ja perinne. Niin, ja koska kyseessä on kilpailu, tapahtuma määrittää, kuka osaa valmistaa korkealaatuisimman käsin rullatun teen! Globaalin pandemian vuoksi tämä tapahtuma peruttiin kahtena peräkkäisenä vuonna vuosina 2020 ja 2021. Kahden vuoden tauon jälkeen tapahtuma kuitenkin käynnistettiin uudelleen viime marraskuussa Fujiedan kaupungissa Shizuokan prefektuurissa. Itse asiassa viime vuonna Koukien Tea Gardenin Akane Kawaguchin joukkue oli kilpailussa neljäs 26 osallistuneen joukkueen joukossa. Saatat ihmetellä, kuinka kauan kilpailu kestää. Tässä tapauksessa kesti noin 5 tuntia, ennen kuin kilpailijat rullasivat käsin tuoreista teelehdistä ohueksi neulamaiseksi teeksi. Ja tietysti on myös arvosteluprosessi, jossa tuomarit tutkivat teelehtien ulkonäköä sekä käsin rullatun teen kuivaa ulkonäköä, tuoksua ja jopa makua. Jos käsin pyörittelevä tee herättää kiinnostuksesi, tämä voi olla arvokas tapahtuma, joka kannattaa pitää silmällä! Lopuksi, jos olet kiinnostunut kokeilemaan käsin käärittyä teetä, Yunomissa on useita vaihtoehtoja. Esimerkiksi yksi on legendaariselta käsinrullausmestarilla Sumida Yoshirolta .

Marraskuussa 2022 järjestetyssä valtakunnallisessa käsienrullausteekilpailussa Akane Kawaguchi (Koukien Tea Garden) keskellä. Akane kertoi, että hän yrittää jakaa kädenpyöräilykokemusta muiden kanssa ja näytti meille hoiro-pöytänsä takaosan aiempien osallistujien allekirjoituksin. Hänen visionsa on saada hoiro-pöytänsä takaosa täyteen jonain päivänä!

Kaikki valokuvat, jotka kuvaavat teen käärimistä käsin, toimitti Koukien Tea Garden. Odotan innolla, että pääset lukemaan niistä lisää lähitulevaisuudessa ja tietysti heidän Yunomi-kokoelmassa olevista teestään. Matane (näkemiin)!

Koukien Tea Gardenin teepellot alkavat kukoistaa tulevaa shincha-kautta varten!

1 kommentti

I was a member of Fujieda-shi Cha Temomi Hozonkai for three years and can attest to how incredibly strenuous the hand-rolling process can be. It’s really exciting to see some younger Japanese folks picking up the tradition and carrying it to other parts of the country! Thanks for presenting such a good temomi-cha overview in English.

Gavin,

Jätä kommentti

Huomaa: kommentit on hyväksyttävä ennen kuin ne julkaistaan.